Langsung ke konten utama


Thank you for always supporting us☆彡 (Kobayashi Yui 15th March 2018 blog)

QC by Hunter934


こんにちは // Hello

小林由依です // This is Kobayashi Yui

書いたほうがいいのか、書かないほうがいいのか // I was very troubled
すごく悩んで考えて // Whether i should write or not
結局書かないという選択をしてきましたが、// I decided not to write, but i ended up
やっと書く決心がついたのでお話しさせてください // writing one so please listen to me

皆様にはたくさんご心配をおかけしてしまい、// For giving you too many worries,
本当に申し訳ございません。// We are truly sorry

今の欅坂46は、// I think that the current Keyakizaka46,
決して安心して見ていられるグループではないと思います // Is a group that you cannot watch with confidence

だから皆様も不安な気持ちを抱いてしまうし // That’s why all of you are worried
悲しい気持ちになってしまうと思います // And that also what makes you feel sad

最近は21人全員が揃うことがなく、// Recently, all 21 members are not gathered
時には18人で音楽番組にも出演しました // Sometimes only 18 of us appear for music programs
前を向いてパフォーマンスをしていても // Even though i performed while thinking positively,
ああ少ないな、なんか違うな // “Ah, it’s not enough”, “Something is wrong”
と思うこともありました // Sometimes I thought about that
やっぱり、21人って大切なんだなと改めて実感しました // Once again i realize the importance…
Postingan terbaru

Tezuka Osamu (Oda Nana blog 12 March 2018)

こんにちは🍊 // Good evening

4月6,7,8日のアニバーサリーライブ // There will be Anniversary Live on 6th ~ 8th April
楽しみだなぁ✨ // I'm looking forward to it

ライブ久し振りだからね❗️ // It's been a while since we have a live!

この方は私の髪を凄く褒めてくれます // This person really praise my hair

きゃわいすぎるこの子 // This girl is too cute

この間のMステは見ていただけましたか👀 // Did you watch the last M Sta?

実は私は友香のポジションを // Actually, i was dancing on Yuuka's position
踊っていたのですが皆さん気付きましたか❓ // Did you guys notice it?

友香は美愉のポジションを踊っていました❗️ // And Yuuka was dancing in Suzumoto's position!

本番前に友香に // Just before the performance,
「オダナナ私のポジション宜しくね!」// "Oda Nana, please take care of my position!"
と力強く言われて // Yuuka strongly said,
「うん!」// "Okay!"
と力強く返事をしました❗️ // and i gave a strong reply!

本番前で緊張している中でも // While being nervous before the performance,
こうやって励ましてくれる友香は // Yuuka encourages me like this.
やっぱり友香です😌 // It's Yuuka, after all

本当にみんな頑張ったと思います // I really think that everyone has done their best.
まだまだだけど // We are still lack…

Ozeki Rika 10th March 2018 blog "469"

昨夜🙋‍♀️‼️ // Last night!

ミュージックステーションに出演させていただきました! /// We are allowed to appear in Music Station!
見ていただけたかな🙃ありがとうございました // I wonder if you see it? Thank you very much

きっと、全員揃ってのパフォーマンスを楽しみにしていらした方もいらっしゃるのではないかなあ。/// I'm sure there are people who are looking forward to a full member performance
みなさん、今回のパフォーマンスでどんな気持ちにさせてしまったか // I'm sure that each of you have your own opinion about our performance this time
人それぞれだと思いますが、とにかくやれる事は全て最善を尽くしました。// But we have do the best that we can do at this moment.
折れそうになりながらお互い助け合って、本番を迎えるという場面を何度見たことか。// How many times have i seen us helping each other, was we look like we are going to break, struggling for the performance?

心強い味方が沢山いるということ。// The fact is that i have many reassuring friends.
そして、今回のMステのパフォーマンス練習期間まだまだ頑張りたいと度々思いました。// And during our practice for MSta performance this time, there are times where i think i can still do more

ずーっと一緒にいれば、// Just because we are always together,
淡々と普通の毎日が続くわけなんてない // that doesn't mean indifferent…

My beloved person (Sato Shiori 12th February 2018 blog)

こんにちは // Hello

佐藤詩織です // Sato Shiori here

昨日は大好きな人に久々に会えました // After some time, i met my beloved person yesterday.

何日間か会えないだけで // Just not being able to meet that person for several days
こんなにも寂しいんですね // made me miss that person so much.

でも私は 熱しやすく冷めやすいタイプなので // But i’m a person that falls in and out of things easily.
こういう遠距離的な感じのほうが // This kind of long distance-like relationship
向いてるのかもしれない // might be suitable for me.

会えないと 好き を再認識します // By not meeting them, i realized that i love them.

大好きな人が居るって本当に幸せ // To think having someone you love could make you this happy.

笑。// lol

笑笑 // lol lol

そう。昨日は大好きな人、// Yep. Yesterday there was a birthday festival for my beloved person,
齋藤冬優花氏の 生誕祭がありました!!✨🎂 // Saito Fuyuka!!

大好きだから 捕獲 してやったゼ♡ // Because i love her, i catch her.

だけど私が好きなこのひとには // But, there are a lot of members who have similar feelings
想いを寄せてるメンバーが多すぎるんだぜ // to this person who i like.

まったくモテ男を好きになるって // It’s like i fall for a popular guy.
大変だ。// It troubles me.

ふーちゃん、いつもありがとう! // Fu…

Today is the Day of Smile, right? (⁎˃ᴗ˂⁎) [Imaizumi Yui blog 6th February 2018]

こんばんは ✩︎⡱ // Good evening

ぽつんとしてる鬼。// A demon stood on it's own.

寂しいのかな。// I wonder if it's lonely?

かまってほしいのかな。// I wonder if it want attention?


こらーーーー!っていう1枚。// A picture where i goes "OIIIIII-----!"

スタッフさんがすごくびっくりしていました。笑 // The staff was very surprised lol

いたずら大好き😝😝 // I love to pull pranks

自分が笑うのも好きだけど // I like to smile
周りの人が笑っているのを見るのが1番好きで // But what i love the most is watching the people around me smile,
笑わせたくていつもふざけてしまうのだよね〜 // So to make them smile, i always joke around~

…前にも言ったかな。// ... I think i've said this before.
お許しを( ˙◊˙ ) // Please forgive me

同じこと何回も言っちゃうの //  Imaizumi Trivia
今泉あるあるです。// She likes to say the same thing over and over again.

今日も明日もずっと // Today and tomorrow,
みんなが笑顔に包まれますように\( ˆoˆ )/♡ // I hope you all can smile

笑うことが1番の発散だ〜 // Smiling is the best way to reduce stress~

またね ◡̈⃝︎⋆︎* // See you again

25th January (Saito Fuyuka 26th January 2017 blog)

こんばんは☺︎︎ // Good evening

ここどこかわかりますか〜? // Do you know where this is~?

ちょっとわかりづらいけど、// It’s a bit hard to guess,
サイマジョのMVを撮影した場所です。// But it was the place where we shot Saimajo MV.
今ではビルが建設されています。//  Right now a building is being constructed on it.
同じ場所でもう二度と // It’s sad to think that
撮影することができないと思うと // we cannot shot
とても悲しいです。// in the same place anymore.
まぁそういうのも // Well, i guess
刹那的で欅らしいのかなとも思いますが… // that ephemeralness is Keyaki like...

サイマジョMV撮影から約2年かぁ〜 // 2 years have passed since we shot Saimajo MV~
感慨深いです。// It’s very touching.
まさか2年後にこんなグループになっているとは。// To think that in 2 years, we have become this kind of group.
そんなようなことを // Though i feel like
1年後の今頃も言っていそうですが…(笑) // i said the same thing last year… (lol)

そんなわたしは欅に入ってから一度も // I have never regretted
後悔したことはありません〜。// of entering Keyaki~
同世代の友達が遊んでいたりするのを見ると // Though when i see people my age playing around,
楽しそうだな〜とか // I thought ‘How fun~’
いいな〜って思うときもあるけど // or ‘How nice~’
だからといって違う道を歩めばよかったなんて // Even so, i have never once tho…

To move forward (Sugai Yuuka blog 16th January 2018)

QC & Translation ft Varianth




// Hello Sorry for updating my blog late.
先日公式サイトで発表させていただいたのですが、 1/31、2/1に予定されていた日本武道館での欅坂46のライブは中止となり、 ひらがなけやきの3days公演に変更になりました。

楽しみにしてくださっていた皆様には このギリギリのタイミングでの発表となってしまい 本当に本当に申し訳ない気持ちでいっぱいです。 // The other day, formally on the side, an announcement was made but, From the 31st of January to the 1st of February, the live scheduled for at Nihon Budokan for Kanji Keyakizaka46 was suspended, And changed so that Hiragana Keyakizaka will have the 3 days.

To everyone that was looking forward to it, That decision that was made at the very last minute, I can feel that it is honestly honestly inexcusable.

色々なことが重なり合って物事は起きていて、 様々なことを踏まえた上での苦渋の選択、決断です。


// Honestly, it’s really regrettable All sorts of things happened and piled up on top of each other, And based on those things the bitter option was, was decided. As expected, there are 21 ways,  everyone had their own way of thinking.