Langsung ke konten utama

Postingan

Hirate Yurina 15th December 2017

Translation & QC ft. Varianth

---
毎日違った感情で... // Everyday with a different emotion... その日、その瞬間にみた景色、色、物、他人のしぐさ、表情 // On that day, the scenery that I see, colors, things, the action of others, expression その日、その瞬間体に触れた風、物 // On that day, the moment that the wind hits me, self 自分に聞こえた他人の声、音 // The voices of others that I can hear, noise
他にもまだまだあるがこうした何気ない瞬間で人の感情は変わって月日がたっていくと思う // I think there are still many other things, but in a moment people’s emotions can change so casually.


その心を大切にしたい。// I want to cherish that moment.



時はとまっていない世界にいる // To live in a world


生きるとは... // where time doesn’t stop….









僕は自分に正直に生きたい。// I want to live honest with myself.
Postingan terbaru

Sister (Koike Minami 29th November 2017)

QC by Varianth & Tien

---


みなさんおはようございますがいゆうかのお誕生日です!☺︎ // Everyone, good morning, it's Yuuka's birthday today!


今日も1日頑張りましょう! / /Let's do our best today too!


朝からブログは久しぶりだ〜☺︎// It's been a while since i posted a blog in the morning~


今日11月29日は、// Today, the 29th November, is
私の大好きな大好きお姉ちゃん、// The birthday of the sister that i love so much
ゆっかーこと菅井友香のお誕生日です! // Yuuka aka Sugai Yuuka!


お誕生日おめでとう!☺︎// Happy birthday!


私が上京したての時に、/ / When i moved to Tokyo,
ホームシックでほとんど毎日泣いていて、// I cried almost every day because because I was homesick,
東京にも全く慣れなくて外を出歩くのが // Because I wasn’t used to Tokyo and I was still afraid
まだ不安だった頃、// of going out side


ゆっかーとふーちゃんが // Yuuka and Fuuchan
東京を案内してくれました☺︎ // showed me around Tokyo


本当にあの時は誘ってくれたことも、// I was very happy when they invited me out,
東京を案内してくれた事も全てが嬉しかった! // and showed me around Tokyo!


ゆっかーは常に自分の事よりも // Yuuka thinks about the members
メンバーの事を考えてくれていて、// more than herself,
メンバーの事をしっかり見てくれていて // She looks over us members


だからこそちょっとしたその時のメン…

Abekawa Station (Oda Nana 21st October 2017)

こんにちは ♪  // Good morning

《連載》ぽ ん か ん さ つ #40  // <<Series>> Pon Observation Blog #40

11/19(日)個別握手会パシフィコ横浜2部後 // At Individual Handshake Event held in Pacifico Yokohama on 19th November (Sunday) after the 2nd session
ゆいぽんの生誕祭が開催されました☆ // Yuipon's birthday festival was held



























緊張気味のゆいぽん(o´∀︎`o) // Nervous Yuipon

























でもちょっと嬉しそう(o´∀︎`o) // But she looks somewhat happy

























きゃわ(o´∀︎`o) // Cute






















おほぉぉおお // OOoooooooHHHHHHH



沢山のファンの皆さんとゆいぽんの // I'm glad that i can celebrate Yuipon's birthday
誕生日を祝えて本当に良かったです♪ // together with all the fans




私も生誕祭に参加することができて // I'm also honored
とても光栄でした!! // that i could participate in this birthday festival!!


これからもゆいぽんを // Let's continue to support Yuipon
全力で応援していきましょう!! // with all we got!!







今日はここまで  // That's all for today




ばいばい // Bye bye




なな // Nana

2nd gen-chan \♡/ (Kakizaki Memi 17th November 2017)

こんばんは // Good evening

柿崎芽実です。// Kakizaki Memi here


今日は2期生のメンバーと撮った写真をたくさん載せます! // Today i will show you the pictures i have taken with 2nd gen members!


まずは、// First of all,


ひよたん! // Hiyotan!
















濱岸ひよりちゃんです // This is Hamagishi Hiyori

中3で私より年下なのですよ!! // She is on 3rd year of middle school, she's younger than me!!

背が高い!( ˙▽˙ ) // She's tall!!



次は~、みほ!  // Next is~, Miho!
















美穂は運動神経抜群で、元気で、とっても美人さんです♡ // Miho is amazingly athletic, she's cheerful and very pretty!



このかちゃん! // Konoka-chan!
















このかちゃんは、いっつも目がウルウルで、仔犬みたいで守りたくなっちゃいます(´ ˘ `♡) // Konoka-chan's always looked teary eyed, she looked like a puppy and it makes me want to protect her




ひなちゃん! // Hina-chan!















ひなは同い年なんですよ~ // Hina-chan is the same age as me~

大人しくて、ちょっと泣き虫で、ほんとに可愛いんです(*´ー`*) // She is quiet, a little bit of a crybaby, she's very cute




なおちゃん! // Nao-chan!
















なおちゃんも中3で、一個下です! // Nao-chan is also on 3rd year of middle school, a year younger!

すっごく可愛くて、じーっと見つめてしまいます(笑) // She is very cute, i always stare at her (laughs)






写真撮れ…

17→18☆彡 (Kobayashi Yui blog 24th Oct 17)

ゲームってさ、// About the game
始めたばっかりのときって // When we first started
アイテムとかもいっぱいもらえるし // We get a lot of items and such
どんどんステージクリアできるし // And so we kept clearing the stages
体力無限にあって全然減らないからさ // Because the stamina is infinite and doesn't decrease at all
寝る前に始めちゃうと全然寝れなくなるのよね // When you play before going to bed you will end up not sleeping, right?

まさに今、欅のキセキがそれ。// That, what Keyaki no Kiseki is
気づいたら朝4時だった← // Before i realize, it's already 4 AM in the morning









小林由依です♪ // Kobayashi Yui desu~

こんばんは // Good evening













台風直撃の中 // In the middle of a direct hit from a typhoon

私ごとではありますが // There is one too inside me

本日18歳の誕生日を迎えました( ˙-˙ ) // Today is my 18th birthday











































早いっ! // So fast!
この間セブンティーンって言った気がするのに // I feel like i just said Seventeen the other day






18歳か〜 // 18 years old huh~
年齢が見た目に追いついたかな。// I wonder if my age has caught up with my looks

ちょっと悲しいな〜 // I'm a little bit sad~
見た目や中身は大人でいたいけど // I want to look adult both in the outside and in the inside
年の数は増えないでくれ〜って感じ // but it feel…

#usinghastagaftertheboomends (Shida Manaka 22nd October 2017)

She's not waking up at all.




















Let's give her a massage.




















Hey, wake up~

☺︎

Higashi-Tagonoura Station (Oda Nana 9th September 2017)

こんにちは ♪ // Hello

昨日は5thシングルのメンバー写真と // Yesterday the profile pictures of members
歌唱メンバーが公開されました\( ˆoˆ )/ // and the song details are relased

みんな見てくれたかなぁぁぁぁ // Everyone did you seee iiiiiiiitttttt

なんと今回の5thシングルのカップリングに // In the coupling for 5th single

『五人囃子』の曲が入りましたぁぁぁああ // A Goninbayashi song is includeddddddddddd

\( ˆoˆ )/\( ˆoˆ )/\( ˆoˆ )/\( ˆoˆ )/\( ˆoˆ )/

本当に嬉しい(T ^ T)(T ^ T)(T ^ T) // I’m really happy

曲名は // The song is

『結局、じゃあねしか言えない』// “In the end, i can only tell you ‘goodbye’”

本当に良い曲なの!!! // It’s a really nice song!

早くみんなに聴いてもらいたいなぁ((o(^∇^)o)) // I want you to listen to it soon

あ、知らない人の為に説明しておくと // Ah, let me explain to those who doesn’t know yet
『五人囃子』は石森虹花、斎藤冬優花、// Goninbayashi is a unit formed by 5 members
佐藤詩織、土生瑞穂、織田奈那の5人の // Ishimori Nijika, Saito Fuyuka,
メンバーで構成されたユニットだよ☆☆ // Sato Shiori, Habu Mizuho, and Oda Nana

私以外のメンバーは // Everyone else but me
みんなダンスが上手だし表現力も高いから // Are good at dancing and expressive
足を引っ張らないように頑張らなきゃ // I have to work hard so i’m not pulling thei…