Langsung ke konten utama


☺︎ (Koike Minami 4th September 2020 blog)

みなさんこんばんはやくももう9月。// Everyone, good evening, it's already September

今日も1日お疲れ様です。// Cheers for your good work today

本日9月4日、映画 // Today, on 4th September,「僕たちの嘘と真実 Documentary of 欅坂46」が公開されました‎☺︎ // "Our lies and truth: Documentary of Keyakizaka46" has been released

このドキュメンタリー映画では // The five years that Keyakizaka46 have went thru欅坂46が歩んで来た5年間が描かれています。// is shown in this movie

この5年間の活動のどこかで // For those of you who have met Keyakizaka46,欅坂46と出会ってくださった皆さんには、// in this past 5 years of activities,

懐かしい映像を振り返りつつ // I hope that you can find new discoveries嘘偽りの無い舞台の裏側の様子を観て // from watching the nostalgic images新たな発見があればと思っています。// and the frank backstage scenes

もしかしたらこの映画の中で // Perhaps there are points within this movie疑問に思うところ、納得いかないところ、// that is questionable, unconvincing,誤解を産んでしまう所もあるかもしれません。// or misleading

人それぞれなので // Because everyone have their own thinking色んな受け取り方があると思います。// I think there are many ways to receive it

それもこの映画の中で // I hope that you can remember it感じたものの中の一つとして // as …
Postingan terbaru

☺︎(Koike Minami 22nd August 2020 blog)

みなさんこんばんはちがつにじゅういち。// Good evening everyone. 21st August 

今日も1日お疲れ様です。// Cheers for the hard work today

本日8月21日で、// Today, 21st August欅坂46が結成5周年を迎えました。‎☺︎// is Keyakizaka46's 5th anniversary

ここまでどんな形、姿であっても // To those of you who always continues to follow usずっと欅坂についてきて下さり // to support and cheer for us,支えて下さり応援してくださったファンの皆様 // in any shape or appearance,本当に本当にありがとうございます。// truly, truly, thank you very much

私にとってこの5年は // Someday in the future,いつかこの時を振り返った時、// when I look back to these five years,いつまでも鮮明に記憶に残るのだろうなと思ほど // I think that they will vividly remain in my memory forever

毎日が濃く、日々色んなことを学び成長し、// Every day is intense, and I learn and grow in many ways every day色んな感情に出会う事が出来ました。// I was able to encounter many different emotions

最近は特にこうしてここに居られる事が // Especially recently, I can feel what a truly happy thing it isどれだけ幸せな事なのかを身に染みて感じます。// to be able to be here

このグループのメンバーでいられる事を // Everyday, I thought about誇りに思う毎日です。// how proud I am to be a member of this group

ですが、この5年間は // But the pa…

When the rehearsal for the live performance started, I bought a new pair of shoes one particular night after rehearsal~ And then the next day, Yuipon wore it, and I haven't told anyone about it yet, but they are the same color and shape, so it's hard to wear them as if we were copying each other, right?~ lol (Harada Aoi 21st July 2020)

こんばんは // Good evening

16日に行われた配信LIVEを見てくださった皆様、ありがとうございました。 // Thank you to those of you who have watched the online live performance on 16th

平日の夜にも関わらず、// I heard that many people have come to watch it
たくさんの方が見てくださったと聞いてとてもとても嬉しかったです。// despite it being on weekday night, it made me truly happy

初めての配信LIVEであり、久しぶりのLIVEであり、重要なお知らせもあっていつもとはまた違う気持ちがあって緊張しました。// Because it was our first online live performance, our first performance after a long while, and how there is an important announcement too, there is a different feeling than usual and it made me feel nervous

欅坂の世界観を伝えるために詰め込まれた、// It was packed with setlist, production, and camerawork
セットリストや演出やカメラワーク。// to convey the atmosphere of Keyakizaka
一つ一つの曲に合わせて作ってくださったセットだったり、会場を全体を使ってパフォーマンスしたりと // Such us how a set is made to match each songs, and how we are making use of the entire venue space for the performance
このライブのためにたくさんのスタッフさんが関わってくださり、全力でやってくださったおかげでこのような状況にも関わらず素敵なLIVEを行うことができてとても感謝の気持ちです。// Thanks to the many staff members wh…

Bell. (Watanabe Risa 21st July 2020)

こんばんはー // Hello

16日に配信されました、 // Thank you very much

KEYAKIZAKA46 Live online,but with YOU! // to those of you

ご覧いただいた皆さま、// who watched Keyakizaka's online live
ありがとうございました!! // on 16th!!

初の無観客、配信ライブという形ではありましたが // It was in an online form, and our first audience-free performance,
本当に沢山の方に見ていただいたとお聞きして // But I heard that a great many people has come to see it
心から嬉しい気持ちです、ありがとう // I feel truly happy, thank you

リハーサル期間から メンバーそれぞれが // Since the rehearsal, there were many moments
同じような気持ちで取り組んでいるのだなと // where I felt that each members
感じる瞬間が幾つもありました // are working with the same feelings

欅坂46として存在できた5年間は // In the 5 years of time we exist as Keyakizaka46,
どの瞬間も無駄なことなんてひとつも無く、// not one time is wasted,

幸せで 楽しくて 切なくて 儚くて // The happiness, the fun, the sadness, the fleetingness

悔しくて悲しくて涙が止まらないような日もありましたが // There were days where I feel so frustrated and sad I couldn't stop crying
そんな一瞬ですら // But even such moments
今となっては本当に良い思い出です // Have really become a good memory now


Daybreak. Takemoto Yui here (20th July 2020)

こんにちは。// Hello
滋賀県出身 18歳 // It's Keyakizaka46's 2nd generation member
欅坂46 二期生 武元唯衣です // Takemoto Yui, 18 years old from Shiga

先日の配信ライブを見てくださった方々へ、// To those of you who watched the online live from the other day,
お忙しい時間にも関わらず私たちのライブを観てくだったこと、同じ大切な時間を共有して下さったこと、心から嬉しいです。本当に感謝しています。// I am truly happy that you watched our live performance despite your busy schedule, and share a precious moment with us. Truly, thank you very much.

今でも待ち続けてまだ応援したいと思って下さっている方々の愛と存在の大きさに、胸が苦しくも温かくもなりました。// The size of love and presence of those who still continues to wait and support us even now brings pain as well as warmth to my chest

今回のライブでは、// In the live performance this time,
懸ける想いが強いからこその感情を知りました。// because I have such a strong determination, I could feel that emotions

たくさんの発表をさせていただきましたが、// We made a lot of announcements,
こんなにも、何日経っても自分の気持ちがわからないことも言葉が出てこないことも初めてです。// And it's the first time I've ever felt like I don't know how I feel or can't find the words to express myse…

KEYAKIZAKA46 Live Online, but with YOU ! (Saito Fuyuka 20th July 2020)

こんばんは // Good evening

先日、欅坂46初の無観客生配信ライブ「KEYAKIZAKA46 Live Online, but with YOU !」 が開催されました! // The other day, Keyakizaka46's first audience-free online live was held!

観てくださった皆さま、// Thank you to those of you

本当にありがとうございました!!!!! // who have watched, truly!!

9万人もの方がチケットを購入してくださり、// I heard that 90.000 tickets was sold,

30万人の方が観てくださったと聞きました。// and 300.000 people watched it

かなりびっくりです。。。// I'm quite shocked....

初めての人数制限のないライブだったので、// It's our first live without a limit on the number of viewer,

どのくらいの方が観てくださるのか全く想像がつかなくて、// so I couldn't imagine just how many people are going to watch it,

スタッフさん方から目標人数をお聞きしていたのですが // I asked the staff about their target number of viewers,

その数を遥かに上回っていて、、、// But apparently it exceeds theirs by far...

本当に嬉しかったです // I'm truly happy

こういったことが、グループにとって、私たちにとって、大きな自信に繋がります。// It gives a big boost in confidence for the group and us

ありがとうございます!!!!! // Thank you very much!!

当日、実は皆さんの『オイッ』や『ワー!』などの応援の声が耳元に流れていて // At the day of performance, actu…

From now on too (Onuma Akiho 20th July 2020)

見に来てくださりありがとうございます // Thank you for coming to read this blog

静岡県出身20歳大沼晶保です。// I'm Onuma Akiho, 20 years old from Shizuoka

最後まで読んで頂けたらうれしいです // I'd be happy if you could read it until the end

「KEYAKIZAKA46 Live Online,but with YOU!」// Thank you for those of you who watched
見てくださった皆様ありがとうございました!! // our online live

欅坂46の一員として初めてのライブ。// This is my first live performance as a member of Keyakizaka46

たくさんの方々に支えて頂きました。// I was supported by a great many people
ありがとうございました!! // Thank you very much!

一生忘れられない思い出です。// It's a day I will never forget in my life

新二期生が参加させて頂いた // New 2nd generation members participated in

「太陽は見上げる人を選ばない」// Taiyou wa

ohohohで先輩方のところに入っていく時 // When joining the seniors at "ohohoh" part
目の前にキラキラな世界が広がっていて // A sparkling view spreads in front of me

(私この世界に入っていいの!? // (Is it okay for me to enter this place!?
ホントに入っちゃっていいの!?) // Can I really do this!?)

心の声が最高に盛り上がっておりました!! // The voice inside my head was very much excited!!

そして、Student  DanceとNobodyの間の…