Langsung ke konten utama

My beloved person (Sato Shiori 12th February 2018 blog)

こんにちは // Hello

佐藤詩織です // Sato Shiori here



昨日は大好きな人に久々に会えました // After some time, i met my beloved person yesterday.

何日間か会えないだけで // Just not being able to meet that person for several days
こんなにも寂しいんですね // made me miss that person so much.

でも私は 熱しやすく冷めやすいタイプなので // But i’m a person that falls in and out of things easily.
こういう遠距離的な感じのほうが // This kind of long distance-like relationship
向いてるのかもしれない // might be suitable for me.

会えないと 好き を再認識します // By not meeting them, i realized that i love them.

大好きな人が居るって本当に幸せ // To think having someone you love could make you this happy.
























































笑。// lol


笑笑 // lol lol





そう。昨日は大好きな人、// Yep. Yesterday there was a birthday festival for my beloved person,
齋藤冬優花氏の 生誕祭がありました!!✨🎂 // Saito Fuyuka!!






大好きだから 捕獲 してやったゼ♡ // Because i love her, i catch her.

だけど私が好きなこのひとには // But, there are a lot of members who have similar feelings
想いを寄せてるメンバーが多すぎるんだぜ // to this person who i like.


まったくモテ男を好きになるって // It’s like i fall for a popular guy.
大変だ。// It troubles me.






ふーちゃん、いつもありがとう! // Fuuchan, thank you as always.

そして20歳になって // You turned 20 years old,
黒髪に安定したふーちゃんは // Fuuchan who’s keeping her black hair
更に美人度増して ステキだ // became more beautiful and more lovely.


これからもずっと宜しくだ // From now on, please continue to take care of me

欅のまとめ役、みんなの大黒柱 // Keyaki’s coordinator, our main pillar,
ふーちゃんが今年1年も幸せでありますように! // May this year bring you happiness!!







ふーちゃんと居るときのわたしは // I'm always smiling
いつもずっとこんくらい笑ってます👩‍❤️‍💋‍👩 // when i'm with Fuuchan.






佐藤詩織 // Sato Shiori

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju