Langsung ke konten utama

25th January (Saito Fuyuka 26th January 2017 blog)

こんばんは☺︎︎ // Good evening


ここどこかわかりますか〜? // Do you know where this is~?









ちょっとわかりづらいけど、// It’s a bit hard to guess,
サイマジョのMVを撮影した場所です。// But it was the place where we shot Saimajo MV.
今ではビルが建設されています。//  Right now a building is being constructed on it.
同じ場所でもう二度と // It’s sad to think that
撮影することができないと思うと // we cannot shot
とても悲しいです。// in the same place anymore.
まぁそういうのも // Well, i guess
刹那的で欅らしいのかなとも思いますが… // that ephemeralness is Keyaki like...

サイマジョMV撮影から約2年かぁ〜 // 2 years have passed since we shot Saimajo MV~
感慨深いです。// It’s very touching.
まさか2年後にこんなグループになっているとは。// To think that in 2 years, we have become this kind of group.
そんなようなことを // Though i feel like
1年後の今頃も言っていそうですが…(笑) // i said the same thing last year… (lol)

そんなわたしは欅に入ってから一度も // I have never regretted
後悔したことはありません〜。// of entering Keyaki~
同世代の友達が遊んでいたりするのを見ると // Though when i see people my age playing around,
楽しそうだな〜とか // I thought ‘How fun~’
いいな〜って思うときもあるけど // or ‘How nice~’
だからといって違う道を歩めばよかったなんて // Even so, i have never once thought of
思ったことがないです。// walked a different path.

結局自分の道は自分で決めればいいかなと。// In the end, i think i’m glad that i could choose my own path.
そうしたら後悔もしないだろうし // That’s why i will not regret it,
誰かのせいにしたりもしない。// nor i will blame someone else.

失敗したな〜とか思ったら // There are times when i thought ‘I made a mistake’
でも、これは自分で決めたことだから。// But this is something that i decided by myself.
そうやって思えば気が楽になる。// When i think this way, it becomes easy.
逆に誰かに言われて従って失敗すると // In the contrary, if i followed someone and fails,
自分では思っていなくても // even if i don’t want to,
心のどこかでその人のせいにしたりする。// somewhere in my heart i will blame that person.
よくない〜 // That’s not good~



ということで、// That’s why,
皆さんも、後悔しない人生を! // Everyone, live your life without regrets!




ばいばいふ〜(*´ ³ `)ノ // Bai bai fu~


齋藤冬優花 // Saito Fuyuka

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju