Langsung ke konten utama

Keyakizaka46 (Matsuda Rina 20th July 2020 blog)

欅坂46 二期生 // I'm Keyakizaka46's 2nd generation member, Matsuda Rina
宮崎県出身 20歳の松田里奈です。// 20 years old from Miyazaki


ブログ開いていただきありがとうございます。// Thank you for opening this blog


Image

先日(7/16)の // To those of you who watched

「KEYAKIZAKA46 Live Online, but with YOU !」


ご覧いただいた皆様ありがとうございました! // on 16th July, thank you very much!




欅坂46初の配信ライブいかがでしたか?? // How was Keyakizaka46's first online live performance?




もう本当にセットや演出やカメラワークが凄かった!!バチバチにかっこよかった!! // The set, the production, the camera work was really amazing!! Super duper cool!!
細部まで、ギリギリまで、こだわってくださったスタッフの皆さんには本当に感謝です!! // I am truly grateful to the staff who paid attention to details until the very last minute!!
ありがとうございました!!! // Thank you very much!!


無観客だったのはもちろん寂しい気持ちもありましたが、無観客だからこそ配信だからこそできたものだったなと思います! // There was no audience, so of course there is a feeling of loneliness, but I think that these are possible exactly because there was no audience and in online form!


それとみなさんのコールが耳に聞こえてきたのが凄かったです! // And it feels great to be able to hear your cheers!
皆さんのコールは偉大だなと思いました! // I thought that your cheers were great!




このライブを観てくださった皆さんが楽しんでいただけたのならとっても嬉しいです! // I'd be very happy if you enjoyed this performance!

私たちの元気な姿、楽曲のメッセージ、パワーが皆さんに届いていたらいいなと思います! // I hope that our cheerful appearance, the messages of the songs, and power reached you!



____





そして、今回のライブでは大切なお知らせがありました // And then, there was an important announcement in this live performance




欅坂46は約5年間の歴史に幕を閉じ、// Keyakizaka46 will be closing the curtain on it's about 5 years long of history,

10月にラストライブを予定しています // and our last live performance is planned in October

8月21日には、欅坂46としての最後の楽曲 // On 21st August, our last song as Keyakizaka46
「誰がその鐘を鳴らすのか?」を配信リリースさせていただきます // "Dare kane" will be released online







きっと驚かせてしまったと思います // I think that we have really surprised you
まだ受け入れられない方もいると思います // I also think that there are those who hasn't accepted it yet


私も同じ気持ちでした // I , too, felt the same way


自分のペースでゆっくりでいいと思います // I think it's okay to process it at your own pace



自分は受け入れていたつもりでも // I intended to accept it as well
正直本番に近づいていくにつれて、寂しい気持ちが大きくなっていってしまいました // But to be honest, the closer we get to the actual production, the more I felt lonely



先輩方が作り上げてきたもの、活動してきた時間とてもとても大切なもので、私たち二期生はそんな先輩方が作り上げてきた欅坂46に憧れて、どんどん大好きになっていって // What the seniors have created, and the time they spent being active is truly something important. We, the 2nd generation members, admire the Keyakizaka46 that the seniors have created, and grew even more fond of it


先輩方より欅坂46としての活動が短くてもたくさんの思い出があって、私も欅坂46がだいすきです! // Even though my time in Keyakizaka46 is shorter than my seniors, I have many memories here. And I, too, love Keyakizaka46!


そんな欅坂46としてのたくさんの思い出は、私の大切な大切な思い出です // And the many memories I had as Keyakizaka46, are my precious, treasured memories
自分の中にずっと大事にしまっておきます // I will always cherish it within me


皆さんもそれぞれの思い出は大切にしていてください // I hope that you, too, can cherish each of your own memories as well





そして欅坂46としての残りの時間をメンバー、ファンの皆さんと大切に過ごしていきたいです // And I'd like to carefully spend my remaining time as Keyakizaka46 together with the members, and with you, fans





これから28人で新しい道を進んでいきます // All 28 of us will walk on a new path

私はこの28人ならどんな壁も乗り越えて、進んでいけると信じています // I believe that together, all 28 of us could overcome any obstacles, and proceed forward


そんな私たちを見守っていただけたら嬉しいです // I'd be happy if you could watch over us


これからもよろしくお願いします // We will continue to be in your care


Image


ブログお読みいただきありがとうございました。// Thank you for reading the blog



松田里奈 // Matsuda Rina

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju