Langsung ke konten utama

A lot of cute revenge (Ushio Sarina blog 2 April 2018)

おはみいちゃん。// Ohamiichan







なんでしょう〜⁇ // What is it~??

ペンギンと言ったら.... / / If you say 'penguin'....






はい!! みいちゃんです。♡ // Yep! It's Miichan!
みいちゃんの携帯のケースだそうです笑 // It's Miichan's phone case lol
可愛すぎますよね。!! // It's too cute, right?
私の中ではペンギン=みいちゃんになっています笑 // For me, it has become "Penguin = Miichan" lol



最近、// Recently,
ベットに入ったのになかなか寝れない時にみいちゃんにたくさんのスタンプを送ったんです。そしたら一分もたたないうちに返信がきていっぱいのスタンプを // When i was on bed, but having a hard time sleeping, i would send a lot of (LINE) stamps to Miichan. And then not even a minute, Miichan would reply with a load of stamps



仕返し☺︎ // (My) Revenge
笑 // lol



と送って来てくださりました。// So is the reply that come to me.
なんて可愛い仕返しなんだろう〜.。oO // What a cute revenge~


次に私は // And then,
へんてこりんな動画を送りました。// I sent a weird video.


そしたら今度は // And then this time,



さりちゃんみてみて〜 // Sari-chan, look look~
仕返し。// (My) Revenge.


ととっても可愛い動画が送られてきました。// She sends me a veeeeerrryy cute video.



私は癒やされてその後ぐっすり寝れました♡ // After being healed by that, i went to sleep right away.
みいちゃんのおかげでぐっすり寝れすぎて起きたい時間に寝坊しました。笑 // Thanks to Miichan, i was so soundly asleep that i overslept. lol



遅い時間だったのにありがとうございました!!😢 // Although it was so late (at night), thank you very much!








ブレブレなのは私の手です笑 // The blurred thingy is my hand lol
自撮りをしていたらハミガキ中のみいちゃんがたまたま通りかかって停止中のみいちゃん。// A picture i accidentally took of Miichan, who was brushing her teeth, when i was taking selfies.
私は手を振りました。👋 // I waved my hand.






その後です。笑 // What happens next lol





とってもとっても優しい方。天使さんです。// She is very very kind. An angel.
そして一瞬一瞬全部がかわいい🙈💕 // And she's cute in every moment.
いつもありがとうございます!! // Thank you for always!




最後にお気に入りの画像。// Finally, my favourite image





最後まで読んでいただきありがとうございました。// Thank you for reading until the end.


ミイチャンマカシー♡ // Miichanmakasih

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju