Langsung ke konten utama

To all the fans who supported me (Shida Manaka 16th November 2018)

久しぶりです。 // Long time no see.


オフィシャルサイトでも発表があったように、欅坂46を卒業します。! // As announced in the official website, I will graduate from Keyakizaka46!


今年の初めの頃から卒業を考えていて、それを話したところ、精神面の休養、考える時間として休業という形にしてくださったスタッフさんには感謝しています。 // I’ve been considering this since the beginning of the year, and I am thankful to the staff who gave me the time to take a mental break as well as the time to think about it.



長期の休みをいただき、戻ってくれば?など声をかけてくれたメンバーとスタッフさんがいて、それでもその言葉に返答することができずに、長い時間が経ってしまいました。 // During my break, there were members and staff who invited me to come back, and without being unable to answer their call to return, a long time has passed.



ずっと辞めるか続けるかという考えを行き来して。 // My mind kept going back and forth between returning or not.



夏の新潟公演も実は観に行ったり、リハーサルを観たり。メンバーの楽屋に行って話したり、。 // Actually, I went to the Niigata performance in the tour this year, watched the rehearsal, and went to the dressing room to talk with the members.

メンバーもスタッフさんも休む前と全然変わらず沢山笑わせてくれました。笑 // They and the staff made me laugh a lot, just as they did before my break. lol

あー、私がしてた活動はこういうのだったな〜って。笑 // I thought, Ah-- So this is the kind of activities I did before. lol



欅坂に入っている間に客観的にライブを見るっていうのができて、思い出すものが沢山ありました。 // While I was still in Keyakizaka, I was able to objectively watch the live performance and that reminded me of many things.







長い時間お休みがあると、自分がどんなことでわくわくして、どんなことに楽しみを持つのかとか、どんな性格だったかなとか活動中には考えられないことが自然と沢山考えられて、本当にいい時間を頂いたなと思いました。! // During the long break, I was able to consider what things made me excited, what things I had fun doing, who I am as a person... I got the chance to think about the things I wasn’t able to think about in the middle of activities and I think that it was a really good period of time to have!



私が欅坂にいた時期は高校2年生からで、その時期は人生にとってとっても大事な時期だったなと、。//  I’ve been a part of Keyakizaka since I was in 2nd grade of high school, and I think that that time was a very important time in my life.



そして何より欅坂のメンバーには本当にありがとうって伝えたいです。 // And above all, I truly want to thank Keyakizaka’s members.



そして21人最初で最後の写真集にも参加させていただいて、いい思い出ができました😄  // I was also able to participate in the first and last photobook of all 21 members and made some good memories.



これからはメンバーを影ながら応援していきます。! // From now on, I’ll be supporting the members from the shadows!



約3年間本当にお世話になりました。! // I’ve been truly in your care for these last 3 years!



またね〜! // See ya~!




志田愛佳  // Shida Manaka



---------------



TL: toomuchidea
QC: SeiEri

Komentar

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

Attending my first ever proper music concert with Sakurazaka46 @ Tokyo Dome 15th & 16th June 2024

Words cannot describe the excitement I felt when overseas ticketing was announced, especially after seeing "Indonesia" listed as one of the choice of countries, and there was even more of it when I got the winning notifications. There was a rush of events after, from hastily asking my workplace’s permission, getting visa done, and preparing other necessary things, I finally left to Japan to attend my first ever proper music concert, my first ever Sakurazaka46 concert. DAY 1 When I arrived at Suidobashi station, it just so happen to be ~5 minutes before Nikkan Sports kiosk opened up, and I already saw them setting up the stand. I went to take pictures of the station banner for a bit before joining the line to get newspapers for myself and my friends. After that, I headed toward Tokyo Dome's venue, and arrived in the area proper at around 10am, but the lines for goods were already crazy, as well as Spotify booth. The Spotify booth was pretty open and you could see what is d

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

karin in toyama channel pt 1

 toyama: we have welcome drinks available. we got everything available karin: no way to: huh? wdym. we have everything, just make the request karin: chai tea to: then please take it from [the chiller box] karin: no way you have it to: just take a look karin: no way you have it to: why are you deciding on it so fast karin: there's def none to: take a careful look inside karin: no way.... no way you have it...  it isn't here... you don't have it at all to: gawd you kept it coming huh to: it's not there? karin: no to: ok pick something else then karin: caffé latte then. you want something? to: ah, you're so kind, miss karin: it's not a big deal karin: (failing to stab the straw in) to: wait wait you gonna spill it all over!! just how long have you lived for!! karin: i'm a bit scareedd!! it feels like it gonna go POP!! so imma just... (opens window) to: i never seen anything like this before karin: (stabs) i did it~ to: you lived for two decades already, right?