Langsung ke konten utama

16th November (Saito Fuyuka 17th November 2018 blog)

こんばんは☺︎︎ // Good evening


本日11月16日をもって // It was announced
メンバーの志田愛佳が // that as of today, 16th November
卒業することが // Shida Manaka
発表されました。// will graduate.


突然の発表になってしまい、// It has become a sudden announcement,
愛佳の復帰を一緒に待っていてくださった // I feel really sorry
ファンの皆様には // for the fans who has waited for her return
本当に申し訳ないです。// with me.


今回の愛佳の決断について、// Regarding Manaka's decision,
私の気持ちとしては // And as of my feeling,
本人の意思を尊重したいので // Because I want to respect her decision,
あまり良くないとは分かりつつも、// Although i don't have a good understanding
ギリギリまで駄々をこねてしまいました。// I barely able to hold myself from throwing a tantrum.


今もまだ、// Even now,
卒業取り消してよ!なんてことを // There is a part of me that's saying
言っている自分がいます…。// "Withdraw your graduation!"


でもこの休業していた期間、// But the answer Manaka given
時間をかけて // after a long time of thinking
愛佳がたくさん考えて出してくれた答えだし // during her break,
私は受け止めたいと思います。// i would like to accept it.


でも心のどこかで // But somewhere inside of me
またちょろっと戻ってくるんじゃないかなって // There is a part of me
期待してしまう自分もいて // that hoped
なんだかんたで //  She could return, even for just a tiny while
心の整理がついていなんだなと // I think I am not yet able
思います。//  to sort my heart out.

愛佳には本当にたくさん // I thought that no matter
ありがとうを言っても伝えきれないほど // how much i said thank you to Manaka
助けられたことがあって、// it won't ever be enough,
私がいっぱいいっぱいになっている時に // She is a person who saved me
心が救われるような優しい言葉を // with her naturally flowing kind words
ポロっと言ってくれる子で… // when i had enough of things...


愛佳の笑い声が大好きで、// I love the sound of Manaka’s laugh
愛佳が笑うとその場のみんなが笑うみたいな// When Manaka laughs, it’s as if everyone in that place laughs at
不思議な笑い声の持ち主で、// her wonderful laughter
その笑い声も笑顔も大好きで/ That laughter and her smile, I love it
動画に収めたくらいです。// To the point I want to save it in a video.


欅の笑顔の中には// Within the smiles of Keyaki,
いつも愛佳がいました。// Manaka was always there


休養期間も、// Even when she was on break
欅のことをチェックしていてくれていたり、// She would check on Keyaki
『二人セゾン』が半端なく大好きだったり。// and she loves 『Futari Saison』very much

今はとにかく、// for now
出会ってくれてありがとうを// I am really glad we met.
心からたくさん伝えたいです。// There’s a lot I want to tell her from the bottom of my heart


生まれてきてくれて// Thank you for being born
ありがとう、かもしれない。// I think


2018年で// In 2018
3人のメンバーの卒業が// 3 members announced
発表されました。// their graduation


それと同時に、// At the same time,
もう欅坂を応援するのを// I think there might be
やめるという方も// some fans who will stop
いらっしゃると思います。// supporting Keyakizaka


でも私は//  But I,
今欅坂を応援してくださっている方// together with the fans who support the current Keyakizaka
そしてメンバーと一緒に// as well as with the members
これからも、どこまでも進み続けたいです。From here on out, up to wherever, I want to continue moving forward with them.

今はそんな気持ちが大きいです。// That’s what I strongly feel right now


誰か一人でも欠けたら嫌だと// I think I would hate it even if
そう思っていましたし、// one person would be missing
今もまだメンバーが卒業しているということに// Even now, it still feels unrealistic
非現実的な気持ちになることがあります。// that there are members graduating.

でも、// But I hate it
大好きな欅坂を終わらせる方が // when people say
私は嫌です。// that the Keyakizaka that I love is over


なので // That is why, even though
険しい道のりだとは思いますが //  I think it’s going to be a steep road
これからもみんなで支え合って// from now on too,while supporting each other,
登り続けていきます。//I want to continue climbing up the slope

改めて、Once again,
いつも応援ありがとうございます。Thank you for your constant support.

そして Also,
これから先も、from here on out,
よろしくお願いします。we are in your care.






またね! // See ya!


齋藤冬優花 // Saito Fuyuka


----

TL by toomuchidea x ariadne32391

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Attending my first ever proper music concert with Sakurazaka46 @ Tokyo Dome 15th & 16th June 2024

Words cannot describe the excitement I felt when overseas ticketing was announced, especially after seeing "Indonesia" listed as one of the choice of countries, and there was even more of it when I got the winning notifications. There was a rush of events after, from hastily asking my workplace’s permission, getting visa done, and preparing other necessary things, I finally left to Japan to attend my first ever proper music concert, my first ever Sakurazaka46 concert. DAY 1 When I arrived at Suidobashi station, it just so happen to be ~5 minutes before Nikkan Sports kiosk opened up, and I already saw them setting up the stand. I went to take pictures of the station banner for a bit before joining the line to get newspapers for myself and my friends. After that, I headed toward Tokyo Dome's venue, and arrived in the area proper at around 10am, but the lines for goods were already crazy, as well as Spotify booth. The Spotify booth was pretty open and you could see what is d

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

karin in toyama channel pt 1

 toyama: we have welcome drinks available. we got everything available karin: no way to: huh? wdym. we have everything, just make the request karin: chai tea to: then please take it from [the chiller box] karin: no way you have it to: just take a look karin: no way you have it to: why are you deciding on it so fast karin: there's def none to: take a careful look inside karin: no way.... no way you have it...  it isn't here... you don't have it at all to: gawd you kept it coming huh to: it's not there? karin: no to: ok pick something else then karin: caffé latte then. you want something? to: ah, you're so kind, miss karin: it's not a big deal karin: (failing to stab the straw in) to: wait wait you gonna spill it all over!! just how long have you lived for!! karin: i'm a bit scareedd!! it feels like it gonna go POP!! so imma just... (opens window) to: i never seen anything like this before karin: (stabs) i did it~ to: you lived for two decades already, right?