こんばんは☺︎︎ // Good evening
本日11月16日をもって // It was announced
メンバーの志田愛佳が // that as of today, 16th November
卒業することが // Shida Manaka
発表されました。// will graduate.
突然の発表になってしまい、// It has become a sudden announcement,
愛佳の復帰を一緒に待っていてくださった // I feel really sorry
ファンの皆様には // for the fans who has waited for her return
本当に申し訳ないです。// with me.
今回の愛佳の決断について、// Regarding Manaka's decision,
私の気持ちとしては // And as of my feeling,
本人の意思を尊重したいので // Because I want to respect her decision,
あまり良くないとは分かりつつも、// Although i don't have a good understanding
ギリギリまで駄々をこねてしまいました。// I barely able to hold myself from throwing a tantrum.
今もまだ、// Even now,
卒業取り消してよ!なんてことを // There is a part of me that's saying
言っている自分がいます…。// "Withdraw your graduation!"
でもこの休業していた期間、// But the answer Manaka given
時間をかけて // after a long time of thinking
愛佳がたくさん考えて出してくれた答えだし // during her break,
私は受け止めたいと思います。// i would like to accept it.
でも心のどこかで // But somewhere inside of me
またちょろっと戻ってくるんじゃないかなって // There is a part of me
期待してしまう自分もいて // that hoped
なんだかんたで // She could return, even for just a tiny while
心の整理がついていなんだなと // I think I am not yet able
思います。// to sort my heart out.
愛佳には本当にたくさん // I thought that no matter
ありがとうを言っても伝えきれないほど // how much i said thank you to Manaka
助けられたことがあって、// it won't ever be enough,
私がいっぱいいっぱいになっている時に // She is a person who saved me
心が救われるような優しい言葉を // with her naturally flowing kind words
ポロっと言ってくれる子で… // when i had enough of things...
愛佳の笑い声が大好きで、// I love the sound of Manaka’s laugh
愛佳が笑うとその場のみんなが笑うみたいな// When Manaka laughs, it’s as if everyone in that place laughs at
不思議な笑い声の持ち主で、// her wonderful laughter
その笑い声も笑顔も大好きで/ That laughter and her smile, I love it
動画に収めたくらいです。// To the point I want to save it in a video.
欅の笑顔の中には// Within the smiles of Keyaki,
いつも愛佳がいました。// Manaka was always there
休養期間も、// Even when she was on break
欅のことをチェックしていてくれていたり、// She would check on Keyaki
『二人セゾン』が半端なく大好きだったり。// and she loves 『Futari Saison』very much
今はとにかく、// for now
出会ってくれてありがとうを// I am really glad we met.
心からたくさん伝えたいです。// There’s a lot I want to tell her from the bottom of my heart
生まれてきてくれて// Thank you for being born
ありがとう、かもしれない。// I think
2018年で// In 2018
3人のメンバーの卒業が// 3 members announced
発表されました。// their graduation
それと同時に、// At the same time,
もう欅坂を応援するのを// I think there might be
やめるという方も// some fans who will stop
いらっしゃると思います。// supporting Keyakizaka
やめるという方も// some fans who will stop
いらっしゃると思います。// supporting Keyakizaka
でも私は// But I,
今欅坂を応援してくださっている方// together with the fans who support the current Keyakizaka
そしてメンバーと一緒に// as well as with the members
これからも、どこまでも進み続けたいです。From here on out, up to wherever, I want to continue moving forward with them.
今はそんな気持ちが大きいです。// That’s what I strongly feel right now
誰か一人でも欠けたら嫌だと// I think I would hate it even if
そう思っていましたし、// one person would be missing
今もまだメンバーが卒業しているということに// Even now, it still feels unrealistic
非現実的な気持ちになることがあります。// that there are members graduating.
でも、// But I hate it
大好きな欅坂を終わらせる方が // when people say
私は嫌です。// that the Keyakizaka that I love is over
なので // That is why, even though
険しい道のりだとは思いますが // I think it’s going to be a steep road
これからもみんなで支え合って// from now on too,while supporting each other,
登り続けていきます。//I want to continue climbing up the slope
改めて、Once again,
いつも応援ありがとうございます。Thank you for your constant support.
そして Also,
これから先も、from here on out,
よろしくお願いします。we are in your care.
またね! // See ya!
齋藤冬優花 // Saito Fuyuka
----
TL by toomuchidea x ariadne32391
Komentar
Posting Komentar