Langsung ke konten utama

Let's realize it together! Four days left! (Sasaki Mirei blog 16th June 2018)

こんにちは(*ˊ˘ˋ*)。♪:*° // Hello everyone!

佐々木のみーぱんです!! // It's Sasaki's 'Miipan'!





昨日かな?坂道合同オーディションのCMが公開されましたが見てくれましたか〜?? // Yesterday? Sakamichi Joint Audition CM was released, have you seen it~??



今、キャンペーンでメンバーが地方に行ったりとオーディション告知の日々です。// These days members are going around in rural areas to campaign about the audition announcement.




正直、CMの話を聞いた時に、私がでるのはいいけど、私のをみて誰も受けようと思わないんじゃないかなって心配になりました。// To tell you the truth, when they tell me that i will be appearing in a CM, i don't mind appearing, but i was worried that nobody will apply.




今、オーディションを受けるか迷ってる方に伝えたいことは、、、。// Right now, what i want to tell everyone who are still wondering whether they should apply or not is...


私もけやきに入ってからまだ2年しかたたないし、乃木坂さんとか漢字欅さんみたいに知名度もなにもないから何か言われても響かないかも知れません。// It's only been 2 years since i joined Hiragana, we have no name or recognition like Nogizaka-san or Kanji Keyaki-san, so even if i tell you something you probably won't think about it.





でも、私はこのオーディションを受けて本当に人生が変わりました。// But, my life has really changed after i applied for this audition.




小学校の頃からテレビを見ることが大好きで、お母さんにそれなら出る方になってみたら?っていう一言で、芸能界に憧れを持つようになりました。// I love to watch television ever since i was in elementary school, i told my mom 'What if i try to be one of the people who appeared there?', and that i began to admire the entertainment world.




正直、よくわからずけやきのオーディションを受けました。// To tell you the truth, without really understanding anything i applied for Hiragana.



ダンスと歌が大好きで、アイドルって今しかできないことだなと思って。// I love dancing and singing, so i thought the only thing that i can do right now is being an idol.




けやきに入ってから楽しいことたくさんありました。// There were lots of fun things since i entered Hiragana.

すごい恵まれていると思います。// I thought that i am blessed.


たくさんのファンの方がライブを見に来てくれる。そして、自分のために握手会にきてくれる。// Many fans came to see our live. And then, there are people who came to see me at handshake events.


こんなこと普通の女の子だったらありえないと思います。// I think that this is something impossible for an ordinary girl.



本当に幸せ者だなっていつも思わされています。// 'I am truly a happy person', so i always thought.



でも、いろんな人に見られる分、嫌なこともたくさん言われたりもします。// But, being seen by many people, a lot of unpleasant things are also told.


でもそれって、ここの世界にいる限りしょうがないんじゃないかなって思うようになりました。// But, i think that such things might be unavoidable as long as i stayed in this world.


だって、好き嫌いって人それぞれだし。// Because everyone has their own likes and dislikes.



そういう言葉に、傷ついたりよくします。// And by those words, i oftenly got hurt.
2年経った今でも傷つきます。// Even after these 2 years, i still get hurt.




でも、何でもわかってくれるメンバーがいるし、なにより自分を推してくれてるファンの方もいます。// But, there are members who understand everything, and there are fans who supported me more than anything.


そしていつもいつも支えて下さるスタッフさんもいるし、大好きな家族もいます。// And there are also the staffs who always support us, and my family that i love.



だから負けません。くじけません。// That's why i won't lose. I won't be discouraged.


こう思えるようになったのは最近なので、入ったくらいの時は、メンタルがやられてると思います。// I just recently started thinking about this, but back when i first entered, i think it was very harsh on my mental.


でも絶対大丈夫って私が自信をもって言います。// But, "It'll be okay", i can say that with confidence.





あと、これは私だから言えること。// Also, this is something that i can say because this is who i am.

顔に自信がなくても絶対受けてみるべきです。// Even if you doesn't have confidence in you appearance, you should still apply.
私は他のメンバーみたいに顔が特別にかわいいとかじゃありません。// My face are not particularly cute like other members too.

それでもけやきに入れて、夢を叶えようと今みんなで頑張っています。// And yet i still entered Hiragana, and we are doing our best to make our dreams true.




アイドルになりたいって夢があるなら、それ叶えてほしいです。// If you have a dream to become an idol, i want you to make it come true.

私も諦めません。// I too, won't give up.

ひらがなけやきで坂を登っていきたいです。// I want to climb the hill with Hiragana Keyaki.


私が証明したいです。// I want to prove it.




もちろん、アイドルになりたいって明確な夢がなくてもなんでも受けてみるべきです! / /Of course, if you doesn't have a clear dream like 'I want to become an idol', there's nothing wrong for you to apply too!


だってそこから人生が変わるかもしれないんだもん。// Because your life may change from here.



私はけやき坂に入って強くなれました。// I become stronger ever since i entered Hiragana Keyakizaka.






ちょっとでも興味があるならぜひ勇気も持って応募してみてください。// If you have even the slightest interest, please have courage and apply for the audition.






🍞佐々木美玲🍞 // Sasaki Mirei

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Akicha, Gon, dan JKT48: Mengenai Sikap Fans yang muncul di Minggu Pendaftaran Election

"Akicha males di Indonesia." "Maaf ya, tapi Akicha kelihatan kayak nggak betah di Indonesia." "Iya, beda sama Gon." "Akicha aja mukanya gak enak gitu waktu di umumin di TDC" "Gon langsung meluk padahal!" "Akicha juga jarang tampil sama JKT48." Mungkin tidak banyak yang tahu, tapi percakapan serupa juga sering tampil di forum-forum Jepang. Menjelang Election, ketika Akicha mendaftar untuk Election sementara Gon mundur dan meminta semua fansnya untuk mendukung Akicha, ketika saya sendang keliling-keliling sosial media, secara tidak sengaja saya melihat sebuah pos yang kurang lebih seperti ini, "Aku akan membeli single dan mengvote Akicha. Tapi aku melakukan ini bukan karena aku suka Akicha melainkan karena Gon yang memintaku" Pertanyaan saya gampang, untuk apa mengvote Akicha jika anda tidak mengvotenya dengan tulus? Bukankah lebih baik anda vote oshi anda sendiri? Memang, Akicha jarang ada di Ind...

Fans JKT: Abal-abal, Mesum, Zombie atau apa?

Tidak lama ini , waktu saya sedang berjalan - jalan di Facebook , secara mengejutkan saya melihat sebuah post yang sangat mengejutkan . Fotonya adalah salah satu post screenshot Mayuyu yang sangat sugestif , dan komentar - komentar yang ada 90% sungguh menjijikkan , mesum , dan ' tidak berpendidikan '. Yang lebih tragis adalah fakta bahwa admin yang bertanggung jawab malah meminta 100 like terlebih dahulu sebelum menghapusnya , dan waktu saya lihat , sudah ada 450 lebih like yang ada dan si Admin , yang nampaknya mengincar Aktivitas Page yang baik , mengingkari janjinya ! ( Meski tidak lama setelah saya memposting komen saya , si Admin menghapusnya DENGAN BERAT HATI ) Kejadian diatas hanyalah salah satu dari beberapa pengalaman saya menghadapi para fans yang oleh kebanyakan orang disebut 'Zombie' atau 'Vvota', untuk mengejek, tentu saja. Apa saja yang mereka lakukan? Mulai dari sedikit-...

Nagahama Neru & Yonetani Nanami: Clash, Reconciliation, and Bonds.

DISCLAIMER: This post is translated from this wonderful post written by this matome site , a summary of Keyakizaka's Nagahama Neru and Yonetani Nanami relationship. It's a bit dramatized, but the information is legit as it comes from verified sources as in interviews and KEYAROOM. ---- “Let’s climb the hill together”, a story of Nagahama Neru and Yonetani Nanami 1. A scene in music video In 5th April 2017, Keyakizaka released their 4th single, Fukyouwaon. In that single, there is a song titled W-Keyakizaka no Uta where the MV is released to Youtube and caused many fans to shed their tears. The MV tells the history of the group. The more you know about Keyakizaka the more meaningful the MV is. Looking back to Keyakizaka history, no doubt people will remember of Nagahama Neru’s sudden joining. This is, too, expressed well in the MV. As Keyakizaka members walked together hand in hand (Te wo Tsunaide), Neru stood next to a bus stop. Members happily walked forward, then...