Langsung ke konten utama

An Announcement (Nagahama Neru, 7th March 2019)

こんばんは!
Good evening!

今日は、
皆様へ大切なご報告があります。
Today,
I have a very important message to everyone.

2015年11月に加入させて頂いてから
もうすぐ3年半が経ちます。
Since joining keyaki on November of 2015
It has been almost 3 and a half years.

大好きな人たちと
沢山の新しい出会いの中で
日々楽しく活動させて頂いてきました。
While meeting a lot of people
I was able to spend my time working with people that I loved.

醒めない夢を見続けているのかなー、
と毎日のように思います。🤔
I wonder if I am stuck in a neverending dream-
Is what I felt everyday.

16年間 ぼんやりと歩いてきた自分にとって
この3年は
とにかく走って走って
ずっと閃光の中にいたような、そんな感覚で。
For me who was walking for vaguely walking for 16 years
These 3 years
Has felt like I had been constantly
Running, and running in a flash











記憶のどの瞬間を切り取っても
眩しくて楽しくて幻みたいなのです。
No matter which part of the memory I look into
It’s bright, fun, and like a dream.

突然のお知らせになってしまうのですが、
It’s going to be a sudden notification but,

8枚目のシングルをもちまして
私は欅坂46を卒業します。
I will be graduating keyakizaka46
By the end of 8th single.

高校2年生で上京し
ひらがなけやきとして加入させて頂き、
数え切れないほどの煌めく経験をさせて頂きました。
Moving to the capital in 2nd year of highschool
Joining the group as Hiragana Keyaki,
I have experienced countless glittering experiences.

メンバーのみんなに出会えたことは
本当に幸せな宝物です。
Being able to meet all the members
Is truly a blessing that I will treasure

これからもずっと繋がっていたい
優しくて愛しいみんなです。
いつもありがとう。☺️
I still want to be connected with them
They’re kind and lovable.
Thanks for everything.












この広い世界で
欅坂46けやき坂46を見つけてくださった皆様、
温かく想ってくださっている皆様、
In this vast world
People who have discovered Kanji and Hiragana Heyakizaka,
People who are watching over us,

どんな時も寄り添ってくれる
楽しくて大好きな欅坂46チームの皆様、
To Keyakizaka Team that I love, who always caring and fun all the time.

沢山の影響を受けさせて頂いた
一緒にお仕事をしてくださった全ての皆様、
To the people that I have worked with,
that I experienced a lot of things from

書ききれないのですが、
皆様のおかげでしかないです。本当に本当に...!!
I can’t write everything but,
It’s all because of you guys. REALLY REALLY…!!

何もない私に色付けしてくださった
関わってくださった全ての皆様に
感謝申し上げます。
I’m thankful to everyone
that influenced and colored
someone like me that doesn’t have anything

心の底からありがとうございました。
本当にどれだけ重ねても足りないくらいに
ありがとうございました。
I am thankful from the bottom of my heart.
I can’t measure how much I’m thankful.











アイドルとして誰かの心に存在できていたのなら
この上なく幸せです。
Just being able to exist as an Idol in someone’s heart
is enough to make me happy.

皆さんと一緒に過ごした時間がとても誇りです。
この先もずっと
大切に守っていきますね。☺️
I’m proud of being able to spend my time with everyone
Even in the future
I’ll make sure to treasure it.

そして私の全てのきっかけである
伊藤万理華さん、
深く深くありがとうございます。
And also the reason that started everything
Itou Marika san
I’m deeply deeply thankful.

1番近くで 変わらず味方で居続けてくれた
家族にも感謝を伝えたいです。
いつもありがとう。💐
To my family who has been the closest and has always supported me
Thanks for always.

今週末から始まる
全国握手会が最後の握手会となります。
For the national handshake that’s going to start this week
Will be my last.

突然で申し訳ないです。
もしご都合が合いましたら、是非会いたいです
I apologize for it being sudden.
If it’s possible, I’d like to meet









3月9日幕張メッセ
3月16日ポートメッセなごや
3月21日インテックス大阪
March 9th makuchou messe
March 16th port messe nagoya
March 21st intex osaka

です。
どなたでもお越しくださいませ。🤝
Anyone can come

個別握手会ももちろん参加します٩( 'ω' )و
I will also participate on the individual handshake

その他の詳細につきましては
追々発表されていきます。
Further details will be announced later on.

卒業後については
約束なく 気持ちを緩めて
考えられたらなと思っています。
In terms of (what comes) after graduation
I hope I can think about it n a relaxed matter, without any promises.

心を込めて生きていきますね。
I’ll live wholeheartedly.

出逢ってくれてありがとう。
Thanks for knowing me.

これからも欅坂46、日向坂46、
よろしくお願い致します!!
Please continue to support Keyakizaka46 and Hinatazaka46

読んでくれてありがとうございます。
長濱ねる
Thank you for reading.
Nagahama Neru

--

Translated by numes
QCed by toomuchidea

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju