こんにちは // Hello
昨日のブログでずみこが // Yesterday in her blog
欅坂46の卒業を発表しました // Zumiko announced her graduation from Keyakizaka46
欅坂46の卒業を発表しました // Zumiko announced her graduation from Keyakizaka46
初めて聞いた時は // When i heard it for the first time
本当に嘘だと思ったし // I really thought it was a lie
信じられなかったし // I can't believe it
信じたくなかったです // I doesn't want to
本当に嘘だと思ったし // I really thought it was a lie
信じられなかったし // I can't believe it
信じたくなかったです // I doesn't want to
ずみこはアイドルが大好きで // Zumiko loves idol
メンバーの誰よりもアイドルで // She is the most idol like out all of us
いつも私に癒しと元気をくれました // She always healed me and gave me cheerfulness
パフォーマンスはダントツで // She give the best performance
歌も上手でダンスも出来て演技も出来て // She's good at singing and she can dance as well
とにかく最高のアイドルでした // In any case, she is the best idol
本当にずみこに出会えて良かったです // I'm really glad to have met Zumiko
メンバーの誰よりもアイドルで // She is the most idol like out all of us
いつも私に癒しと元気をくれました // She always healed me and gave me cheerfulness
パフォーマンスはダントツで // She give the best performance
歌も上手でダンスも出来て演技も出来て // She's good at singing and she can dance as well
とにかく最高のアイドルでした // In any case, she is the best idol
本当にずみこに出会えて良かったです // I'm really glad to have met Zumiko
欅坂46として // It's sad
もう一緒に活動が出来ないのは悲しいです // Knowing that we cannot do activities together again as Keyakizaka46
もう一緒に活動が出来ないのは悲しいです // Knowing that we cannot do activities together again as Keyakizaka46
もう近くであの可愛い可愛い // I'm sad that i am unable to
笑顔が見れなくなるのは悲しいです // see her adorablely cute smile from up close anymore
笑顔が見れなくなるのは悲しいです // see her adorablely cute smile from up close anymore
ずみこが欅坂46に残してきたものは // What Zumiko left in Keyakizaka46
本当に本当に大きいです // is something truly great
そのずみこが残してくれたものを // We want to protect
私達は守っていきたいです // what Zumiko has left for us
本当に本当に大きいです // is something truly great
そのずみこが残してくれたものを // We want to protect
私達は守っていきたいです // what Zumiko has left for us
そして // And then
これからソロ活動するずみこを // I'd like to fully support Zumiko
全力で応援したいです // Who will start her activities as a solo artist
これからソロ活動するずみこを // I'd like to fully support Zumiko
全力で応援したいです // Who will start her activities as a solo artist
私もずみこの一ファンだから // Because i am also a fan of Zumiko
ずみこ本当に本当にありがとう // Zumiko, truly, truly thank you
ずっと応援してるからね // I'll be supporting you
大好きだよ // I love you
ずっと応援してるからね // I'll be supporting you
大好きだよ // I love you
なな // Nana
Komentar
Posting Komentar