こんばんはー // Hello
16日に配信されました、 // Thank you very much
KEYAKIZAKA46 Live online,but with YOU! // to those of you
ご覧いただいた皆さま、// who watched Keyakizaka's online live
ありがとうございました!! // on 16th!!
初の無観客、配信ライブという形ではありましたが // It was in an online form, and our first audience-free performance,
本当に沢山の方に見ていただいたとお聞きして // But I heard that a great many people has come to see it
心から嬉しい気持ちです、ありがとう // I feel truly happy, thank you
リハーサル期間から メンバーそれぞれが // Since the rehearsal, there were many moments
同じような気持ちで取り組んでいるのだなと // where I felt that each members
感じる瞬間が幾つもありました // are working with the same feelings
欅坂46として存在できた5年間は // In the 5 years of time we exist as Keyakizaka46,
どの瞬間も無駄なことなんてひとつも無く、// not one time is wasted,
幸せで 楽しくて 切なくて 儚くて // The happiness, the fun, the sadness, the fleetingness
悔しくて悲しくて涙が止まらないような日もありましたが // There were days where I feel so frustrated and sad I couldn't stop crying
そんな一瞬ですら // But even such moments
今となっては本当に良い思い出です // Have really become a good memory now
新しいグループ名になり、生まれ変わりますが // We will be reborn under a new group name
後ろ向きな気持ちはこれっぽっちもなくて // There is not a single negative feeling
未来がきらきらして見えています // The future looks bright and shining
もしかしたら苦しくなることもあるかもしれないですが // There may be times when it gets tough,
そんなときに力になるのは皆さんの存在なのです // but your presence are the ones that can become our source of strength
どうか、どうか // Please do, if possible
これからもわたしたちと一緒に // It'd be great if we could continue to share
少しでも長い時間を共有してくださるといいな。// as much time as possible with us
二期生、新二期生の子たちを見て // When I see the 2nd generation, the new 2nd generation
守りたいなー、守らないといけないなーと // I dearly thought
愛おしく思いました // that I want to protect them, that I must protect them
もちろん、一期生のみんなのことも // Of course, I also greatly love
大好きすぎるのです // the 1st generation members
8月21日に 配信限定シングル // Dare kane will be released
誰がその鐘を鳴らすのか? が発売になります// as an online, limited single in 21st August
少しでも多くの方にこの楽曲が届きますように、// I hope that this song can reach as many people as possible
そして // And
10月に開催予定されている // our last live as Keyakizaka46
欅坂46としてのラストライブも // that is scheduled in October
お楽しみに待っていただけたらなと思います // I hope that you can look forward to it
最後に、// And last,
このライブに関わってくださった // I am truly grateful to all the staffs,
全てのスタッフの皆さまに感謝の気持ちで一杯です // to all the people involved in this live performance
欅坂らしいセットや照明、演出など // Thank you so much for thinking of
沢山沢山考えてくださりありがとうございました // a Keyakizaka46-like setlist, lighting, production, etc
感染症対策もしっかりと徹底してくださり // They was also very thorough in their measures to prevent infection
このライブ配信を無事終えることができたと思います // And for that we could safely end this online live performance
これからもよろしくお願いします // We will continue to be in your care from now on
載せきれない写真は // I will send the photos that can't be put here
メッセージでも送りますね〜〜! // to mobame~~!
長くなってしまいましたが // It has become a long one
お読みいただきありがとうございました // Thank you so much for reading
またね〜 // See ya~~
渡邉理佐 // Watanabe Risa
Komentar
Posting Komentar