Langsung ke konten utama

[no title] (Tamura Hono 27th January 2020 blog)



こんばんは。// Good evening



グループから // Graduation,


卒業、脱退、活動休止の発表がありました // withdrawal, and hiatus from the group have been announced




約一年間、一緒に活動できて私はとても幸せでした // We worked together for about a year, and it made me really happy


思い返すと数えきれないほどの感謝ばかりで溢れます // If I look back, I am filled with a countless amount of gratitude

それと同時にしてもらったことばかりが思いついて、自分は何もできなかったと情けなくもなります // And at the same time I am reminded of what I had done, and feel pitiful that I couldn't do anything



たくさん笑いかけて下さり、ありがとうございました // Thank you for making me laugh a lot


同じ道を歩んだこと、共有したこと、忘れません // I will never forget how we have walked the same path, and shares something together


皆さんがこれから先、幸せでありますように // May you all be happy in the future



勿論これだけではありませんが、心に留めておかせてください… // Of course this is not everything, but please let me keep them inside me...


ごめんなさい // I'm sorry




この先もメンバーと支え合いながら、また頑張っていきます! // From now on, as the members support each other, we will do our best again!


よろしくお願い致します // We will be in your care




私は大丈夫です。心配しないで〜 // I'm okay. Please don't worry~


頑張るよ〜(^ ^) // I will do my best~




読んでいただき、ありがとうございました // Thank you very much for reading




田村保乃 // Tamura Hono

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Nobiraji 240129 (Akipo x Pon's last appearance)

kokado: what do you plan to do after your graduation? pon: i really have nothing planned! it's not a "secret", i really have nothing planned! nakaoka: but surely there's a lot you want to do? pon: yes, but i want to take it slow akipo: please do~ nakaoka: perhaps going for an onsen trip, or perhaps even somewhere overseas pon: i'd love to! kokado: the last time you came here was around a year ago, and today will be your final appearance. i am sure that numa-chan must have a lot of thoughts on your own poppo: yeah, i'm really sad! now that there are only a few days left, i could really feel it. i hope to cherish this opportunity very much Q how do you feel now that your graduation is approaching? kokado: you did say at the start that you are starting to feel it. how does it feel like? pon: like, since this is my graduation concert, there's a lot of things for me to do... and there's this... thought that once i've done everything, it will then be tru

So, what's up with all the English tweets recently from SF and Sony? (...But I guess now we know?)

If you come here for an answer, then you'll find none, because honestly, I don't know for sure myself. But, I do have an idea. In the latter half of 2020, after so many years, Keyakizaka46 YouTube finally removed region restrictions on its latest uploads. One of which is the performance video from Darekane. Overseas fans quickly noticed and used the chance to write their thoughts and feelings, posting them in the comment section just like other fans would do. Then, when "Bessatsu Kadokawa Keyakizaka46 and Sakurazaka46 1013/1209", members shockingly made a mention of it in their interviews, like Ten . Perhaps encouraged by the comments the members made, overseas fans showed their support again in the comments section for "Nobody's fault" and other videos. Yamasaki Ten then made another mention of it again in an interview released in early January 2021 ! Since then, comments from overseas fans continued to pour in, and thankfully perhaps even increases wi

ExTaishu Shida Manaka x Oda Nana x Saito Fuyuka "Keyakizaka46 Happenings"

Imaizumi Yui: Likes to collect seals that gets you a plate Manaka: She really likes collecting seals that gets you a plate something like this Oda: That certainly happens (laughs) Manaka: Ozeki also collecting it, she always take the seal from things members bought (laughs). I always give mine to Imaizumu Oda: It’s good that members are divided between those who gives to Imaizumi and to Ozeki. I also gives mine to Imaizumi. The reaction she gives to Shida when she get her seal is cute. Imaizumi would say “Thank you!!” looking very happy Watanabe Risa: Frolic when everyone are together Fuyuka: There is a huge different between Risa on TV and the usual Risa Manaka: She’s awfully frolic when we gathers Fuyuka: She doesn’t show it in Keyakake, right? To Miichan she feels spontaneous but she can also gives gentle response, there’s also time when she gives cold responses to everyone else. Manaka: Lately she’s strict to Oda Nana (laughs).  Ju